17
|
Boris Cyrulnik
|
08-02-24 |
253
|
Prophétisme de l'humain
Human being's prophetism
|
26-11-23 |
252
252us
|
La Vérité est innombrable
Truth is uncountable |
24-07-23 |
251
251us
|
Pèlerinage 2023
(No translation into English) |
20-04-23 |
250
|
16
|
Faisons une pause !
|
14-03-23 |
249
|
Caïphe
Caiaphas
|
08-02-23 |
248
248us
|
Imperceptible Vie et/ou hébétude du
Terrien
Faint Life and/or Earthling's torpidity
|
30-12-22 |
247
247us
|
Dieu et/ou l'espace-temps
God and/or the space-time
|
20-11-22 |
246
246us
|
Genèse inachevée : Adam règne toujours
Unfinished Genesis: Adam is still ruling
|
15-10-22 |
245
245us
|
L'Étalé
The Outspread One
|
08-09-22 |
244
244us
|
Fuir l'animal en moi
Fleeing the animal within me
|
05-08-22 |
243
243us
|
Parole, sens plénier, sens typique, sens
métaphysique
The Word, plenary sense, typical sense, metaphysicak
sense
|
03-07-22 |
242
242us
|
Foi
Faith
|
30-05-22 |
241
241us
|
Foi et sociologie
Faith & sociology
|
25-04-22 |
240
240us
|
Pèlerinage 2022
Pilgrimage 2022
|
15-03-22 |
239
|
Accomplir l'inaccomplissable ou le chevalier
de la foi
Achieving the unachievable or the knight of faith
|
17-02-22 |
238
238us
|
Vers qui suis-je missionné ?
To whom am I sent to missionize?
|
13-01-22 |
237
237us
|
Monde secret
Secretive World
|
06-12-21 |
236
236us
|
2022 ?
2022? |
02/11-21 |
235
235us
|
Être et Non-Être
Being and Non Being |
27-09-21 |
234
234us
|
La Vérité et le Vrai
Truth and the True |
23-08-21 |
233
233us
|
15
|
François et Louise, deux jars
Francis and Louise, two ganders |
11-07-21 |
232
232us
|
Croire
Believing |
10-06-21 |
231
231us
|
Socrate et Platon
Socrates and Plato |
08-05-21 |
230
230us
|
Job et Basile
Job and Basil |
09-04-21 |
229
229us
|
Pas de Pèlerinage à Arès l'été 2021
No Pilgrimage in Arès in Summer 2021 |
11-03-21 |
|
Parole et poésie
Word and poetry |
26-02-21 |
227
227us
|
Patience
Patience |
19-01-21 |
226
226us
|
Que dire que je n'aie pas déjà dit ?
What shall I say that I have not said yet? |
14-12-20 |
225
225us
|
finitude
finiteness |
13-11-20 |
224
224us
|
pauvres rudéraux que nous sommes !
we poor ruderal ones! |
04-10-20 |
223
223us
|
la Porette ou la liberté de contester
la Porette or the freedom of questioning |
01-09-20 |
222
222us
|
sentiers chevriers
goat paths |
31-07-20 |
221
221us
|
du mythe au Vrai
from the myth to the True |
30-06-20 |
220
220us
|
Pas de Pèlerinage en 2020
No Pilgrimage in 2020 |
30-05-20 |
219
219us
|
Héros
Hero |
28-04-20 |
218
218us
|
Question de civilisation
A matter of civilisation |
29-03-20 |
217
217us
|
14
|
Dormition du Bien
Dormition of Good
|
22-02-20 |
216
216us
|
Ici et maintenant
Here and now
|
17-01-20 |
215
215us
|
Colère de Dieu
God's Wrath
|
15-12-19 |
214
214us
|
mon Moi
my Self
|
13-11-19 |
213
213us
|
Pourquoi changer ?
Why change?
|
07-10-19 |
212
212us
|
Langage
Language
|
02-09-19 |
211
211us
|
Ce que je crois
What I believe in
|
24-07-19 |
210
210us
|
Pèlerinage 2019
2019 Pilgrimage
|
06-06-19 |
209
209us
|
Les Pèlerins d'Arès dans le mouvement de
Gilets Jaunes
The French Arès Pilgrims in the Yellow Vests movement
|
15-05-19 |
208
208us
|
Anarkia
Anarkia
|
18-04-19 |
207
207us
|
Pardon
Forgiveness
|
12-03-19 |
206
206us
|
Gilets Jaunes
Yellow Vests
|
12-02-19 |
205
205us
|
Les cailloux du Petit Poucet
Hop-o'-My-Thumb's small pebbles
|
15-01-19 |
204
204us
|
Le blog de Léonidas
Leonidas's blog (No translation from French into
English)
|
19-12-18 |
203
203us
|
Pas la religion, la Vie
None of religion, but Life
|
17-11-18 |
202
202us
|
Mais où est Dieu ?
Well then where is God?
|
12-10-18 |
201
201us
|
13
|
Ce blog et Antigone
The blog and Antigone
|
11-09-18 |
200
200us
|
Sens du Vrai
What the True means
|
11-08-18 |
199
199us
|
Libérateurs, vous
vaincrez par l'amour
Liberators, you'll win out of love
|
11-07-18 |
198
198us
|
Pèlerinage 2018
2018 Pilgrimage
|
06-06-18
|
197
197us
|
Le naturel et le
voulu, le brouillard !
What man can and what man wills, the dark!
|
06-05-18
|
196
196us
|
le Véda
the Vedas
|
04-04-18
|
195
195us
|
Baruch Spinoza
Baruch Spinoza
|
08-03-18
|
194
194us
|
Vie versus
vie
Life verses life
|
29-01-18
|
193
193us
|
Espérance
Hope
|
24-12-17
|
192
192us
|
Héros
Heroes
|
25-11-17
|
191
191us
|
Libre
Free
|
23-10-17
|
190
190us
|
Moisson
Harvest
|
20-09-17
|
189
189us
|
Chair et superstition
Flesh and superstition
|
19-08-17
|
188
188us
|
L'apôtre sur l'orange pourrissante
The apostle on the rotting orange
|
19-07-17
|
187
187us
|
Pèlerinage d'Arès 2017
Pilgrimage to Arès, 2017
|
20-06-17
|
186
186us
|
Vaincre le solipse en moi
To win out over the solipse within me
|
23-05-17
|
185
185us
|
12
|
L'âme ou l'ha
The soul or ha |
20-04-17
|
184
184us
|
Certitude de l'Incertitude
Certainty of Uncertainty |
23-03-17
|
183
183us
|
Sein d'Abraham
Abraham's Bosom |
22-02-17
|
182
182us
|
Confraternité d'Économies(2)
Confraternity of Economies(2) |
18-01-17
|
181
181us
|
Confraternité d'Économies
Confraternity of Economies |
16-12-16
|
180
180us
|
Changement et paix du pénitent
The penitent's change and peace |
16-11-16
|
179
179us
|
Justice & conscience des pénitent
Penitents' justice & conscience |
05-10-16
|
178
178us
|
Anarkhia
des pénitents
Penitents' anarkhia |
22-08-16
|
177
177us
|
Mosaïsme des pénitents
Mosaism of the penitents |
09-07-16
|
176
176us
|
Le Pèlerinage
The Pilgrimage |
14-05-16
|
175
175us
|
De la vie à la Vie
From life to Life |
12-04-16
|
174
174us
|
Vraie piété
Real piety |
06-03-16
|
173
173us
|
Mensonge
Untruthfulness |
06-02-16
|
172
172us
|
Non-dualité
Nonduality |
01-01-16
|
171
171us
|
2016 sans rage
Rageless 2016 |
03-12-15
|
170
170us
|
11
|
Destin
Destiny |
03-11-15
|
169
169us |
Le Bien pour le Bien
Good for Good's sake |
17-09-15
|
168
168us |
Le Noir
The Black |
13-08-15
|
167
s167us |
La pénitence dispersera la masse
Penitence will disband the
masses |
10-07-15 |
166
166us |
Pourquoi un Pèlerinage ?
Why a Pilgrimage? |
20-05-15
|
165
165us |
Où
Where
|
22-04-15
|
164
164us |
Besoin, désir et raison
Need, wish (or desire) and reason
|
23-03-15
|
163
163us |
Laïcité
Secularism
|
18-02-15
|
162
162us |
"Charlie-Hebdo", Caïn et Lamech
"Charlie-Hebdo", Cain and Lamech
|
21-01-15
|
161
161us |
Plantons les pommiers de la pénitence !
Let's plant the apple trees of penitence!
|
23-11-14
|
160
160us |
Urgence absolue de la pénitence
Penitence, a matter of the utmost urgency
|
22-09-14
|
159
159us |
Du pont de singe à la
passerelle
From the monkey bridge to the footbridge |
26-08-14
|
158
158us
|
La Didaché
The Didache |
24-07-14
|
157
157us |
Pèlerinage du 21 juin au 15 août
Pilgrimage from June 21 to August 15 |
05-06-14
|
156
156us |
Le Sacré
The Sacred |
05-05-14
|
155
155us |
Le monde est dépassé ; il doit changer
The world is backward; it has to change |
02-04-14
|
154
154us |
Le clou et l'Infini
The nail and the Infinite one |
26-02-14 |
153
153us |
La Parole est au-dessus des traditions
The Word above traditions |
23-01-14 |
152
152us
|
Nous sommes tous juifs
We are all Jews |
22-12-13
|
151
151us |
Politiser notre refus de la politique ?
To politicize our dismissal od politics? |
09-11-13
|
150
150us |
La foi sans idéologie
Ideology-free faith |
10-10-13
|
149
149us |
Amours, les rédemptrices et les autres
Loves, the redeeming ones and the others |
23-08-13
|
148
148us |
En cherchant Dieu
Searching for God |
08-07-13
|
147
147us |
Des Bouddhistes assassins
Murderous Buddhists |
08-07-13
|
146
146us |
9 |
L'épître à Diognète
The epistle to Diagnotus |
08-07-13
|
145
145us
|
Sacraliser le désacralisé
Making the unsacred sacred |
23-05-13
|
144
144us |
Illuminati
Illuminati |
24-04-13
|
143
143us |
Apôtre de l'idéal
The ideal's apostle |
28-03-13
|
142
142us |
Inégalité d'énoncé
Disparity in exposition |
08-03-13
|
141
141us |
Bonheur
Happiness |
05-02-13
|
140
140us |
Bonne année, mon prochain !
Happy new year my neighbor! |
18-01-13
|
139
139us
|
Bonne année, Céline !
Happy new year Celine! |
28-12-12
|
138
138us |
Marie
Mary |
01-12-12
|
137
137us |
Amour
Love |
03-11-12
|
136
136us |
Le cancer politique
Politics is a cancer |
28-09-12
|
135
135us |
Perspective
Prospect |
01-09-12
|
134
134us |
Savoir
Knowledge |
04-08-12
|
133
133us |
Bouddha
Buddha |
11-07-12
|
132
132us |
Sainteté
Sanctity |
24-06-12
|
131
131us |
Mission
Mission |
26-05-12
|
130
130us
|
8 |
Pèlerinage à la vie
spirituelle
Pilgrimage to spiritual life |
18-06-12
|
129
129us
|
Mouvement et logos
Movement and logos |
19-04-12
|
128
128us
|
Où en sommes-nous ?
What's the position yo date? |
19-03-12
|
127
127us
|
Déculturation
Deculturation |
02-02-12
|
126
126us
|
Puisse 2012 être crucial !
Wishing 2012 could be crucial |
26-12-11
|
125
125us
|
Noël 2011
2011 Christmas |
17-12-11
|
124
124us
|
Le nouveau contrat social
The new social contract |
08-11-11
|
123
123us
|
La Force logique
The logical Strength |
30-09-11
|
122
122us
|
Branle-bas de mission !
Sound mission stations! |
08-09-11
|
121
121us
|
Étranges solitude et afférence de notre foi
Our faith's strange isolation and afference |
02-08-11
|
120
120us
|
Le prisonnier multimultiplié du monde
The multimultiplied prisoner of the world |
11-07-11
|
119
119us
|
Fondamentaux
Fundamentals |
02-06-11
|
118
118us
|
Réincarné ? Ressuscité ? Dites simplement :
Changé !
Reincarnated? Resurrected? Simply say, "Changed"! |
14-04-11
|
117
117us
|
Ardu est le Vrai
Hard is the True |
07-03-11
|
116
116us
|
Entendeurs et tailleurs de pierre
Stonehearers and stonecutters |
24-01-11
|
115
115us
|
Mémo de Noël
Christmas memo |
21-12-10
|
114
114us
|
7 |
Surpeuplement
Overpopulation |
30/11-10
|
113
113us
|
Fugace surnaturel, fugace terrestre
The fleeting supernatural, the fleeting earthly |
24-10-10
|
112
112us
|
Le tract et son miracle
Flyers and the miracle they work |
11-09-10
|
111
111us
|
Le silence des media
The media silence |
30-07-10
|
110
110us
|
Victoire de l'existentiel
The existential wins |
18-06-10
|
109
109us
|
Port-Royal, contre-exemple et exemple
Port-Royal, a conterexample and an example |
13-05-10
|
108
108us
|
Moi, Papou enchanté
I a thrilled Papuan |
07-04-10
|
107
107us |
Un christianisme simple et vrai
A real plain christianity |
09-03-10
|
106
106us
|
Il n'est de vraie foi que sceptique
No real faith but skeptical faith |
21-02-10
|
105
105us
|
La peur comme ténèbres dans l'âme (Coran
113)
Fear as darkness in the soul (Quran 113) |
15-01-10
|
104
104us
|
Bon Noël à tous !
(No English version of this entry) |
19-12-09
|
103
|
Je suis un pénitent
I am a penitent |
07-12-09
|
102
102us
|
La pénitence est l'écologie
extrême
Penitence est uttermost ecology |
05-11-09
|
101
101us
|
Faisons le point !
Let's take stock! |
16-10-09
|
100
100us
|
Démythification, existentialisation
Demythologization, existentialization |
26-09-09
|
99
99us
|
Stigmates
Stigmata |
02-09-09
|
98
98us
|
Pèlerins d'Arès et
pèlerins d'Arès
Arès Pilgrims and Arès pilgrims |
11-07-09
|
97
97us
|
L'éternel retour des coquelicots
The endless return of field poppies |
22-05-09
|
96
96us
|
2009, une grande année
2009, a noteworthy year |
22-04-09
|
95
95us
|
Quand l'incroyable devient le nécessaire
When the incredible turns to the necessary |
28-03-09
|
94
94us
|
J'ai, je suis
I have, I am |
23-02-09
|
93
93us
|
Le courage d'être
The courage to be |
27-01-09
|
92
92us
|
L'inextricable
How inextricable! |
09-01-09
|
91
91us
|
Noël d'espoir
Christmas of hope |
22-12-08
|
90
90us
|
Le mystique sympa
The nice fellow mystic |
11-12-08
|
89
89us
|
Un grand peuple décidément !
Definitely a great people |
05-11-08
|
88
88us
|
La seule crise : la crise de l'homme
The only real crisis, the crisis of man |
31-10-08
|
87
87us
|
Amour du prochain
Love of the neighbor |
24-09-08
|
86
86us
|
Triste politique et pauvre Giordano Bruno
Grim politics and poor Giordano Bruno |
08-09-08
|
85
85us
|
Hé ! Jeunesse ! Fais rajeunir le monde !
Youth, get the world to feel and look young! |
06-08-08
|
84
84us
|
Bientôt le Moyen-Âge
It'll soon be the Middle
Age |
01-07-08
|
83
83us
|
Lévi-Strauss
Levi-Strauss |
20-05-08
|
82
81us
|
5 |
Mark boyle et de dalaï
lama
atk boyle and the dalai lama |
20-04-08
|
81
81us
|
Un nouveau site généraliste
A new general website on-line |
11-04-08
|
80
80us
|
La passion d'Ingrid Bétancourt
Ingrid Bétancourt's passion |
18-03-08
|
79
79us
|
Possibles bienfaits des bisbilles
Possible beneficial effects of bickering |
20-08-08
|
78
78us
|
Amour, amour et amour
Love, love and love |
10-02-08
|
77
77us
|
Attali: 316 propositions de liberté
Attali: 316 proposals of freedom |
20-01-08
|
76
76us
|
Père de l'univers
Father of the universe |
13-01-08
|
75
75us
|
Victoire de la mort
Victory of death |
28-12-07
|
74
74us
|
Le marasme agité des banlieues... un signe ?
non !
The rowdy suburban doldrums...a sign? no, it's not!
|
09-12-07
|
73
73us
|
Infinie sagesse du Créateur, patience de
l'homme
The Maker's infinite wisdom, the man's patience |
07-11-07
|
72
72us
|
Un grand besoin de spirituels
A pressing need for spiritual men |
25-10-07
|
71
71us
|
Mort et honneur d'un gosse
Death and honor of a kid |
23-10-07
|
70
70us
|
Doris Lessing, une "insurgeante"
Doris Lessing, an "insurger" |
19-10-07
|
69
69us |
il y a 30 ans Le
Livre. Faudrait-il le transmettre sans penser ?
The Book revealed 30 years ago. Should I publish it, but
not think it out? |
02-10-07
|
68
68us
|
Protéger la Parole
Protecting the Word
|
10-09-07
|
67
67us
|
Doutes ou prudente découverte de la Vérité ?
Doubts or cautious discovery of Truth? |
07-09-07
|
66
66us
|
4
|
Dieu ?
God? |
06-08-07
|
65
65us
|
Pub
Ad |
24-07-07
|
64
64us |
Qu'espérer ?
What to hope for? |
10-07-07
|
63
63us |
Le Pèlerinage d'Arès
On Pilgrimage to Arès |
25-06-07
|
62
62us |
La France cherche... le monde cherche à changer
France seeks...the world seeks to change |
20-06-07
|
61
61us |
Révélation d'Arès, quand l'existentiel
déferle
The Revelation of Arès or the surge of the existential
|
20-05-07
|
60
60us
|
Vulnérabilité du crabe en mue
Vulnerability of the metamorphosing crab |
20-05-07
|
59
59us
|
Un nouveau roi noir à Paris
A new black king in Paris |
07-05-07
|
58 58us
|
Quand nous aurons tué le sphinx
When we kill the sphinx |
01-04-07
|
57 57us
|
Le monde marche sur la tête
The world's thinking upside down |
22-03-07
|
56 56us
|
Les Pèlerins d'Arès des cathares ?
Are the Arès Pilgrims cathari? |
27-02-07
|
55
55us
|
L'abbé Pierre
Father Pierre |
26-01-07
|
54 54us
|
Un droit au logement opposable ?
An opposable right to housing? |
15-01-07
|
53
53us
|
Un temps mort, puis ça repart
A lull, and then it takes off again |
13-01-07
|
52 52us
|
Épargner au monde la mort spirituelle
Sparing the world spiritual death |
07-12-06
|
51 51us
|
Tom Paine et moi
Tom Paine and I |
12-11-06
|
50 50us
|
3
|
La barbarie se porte
bien
Barbarity alive and kicking |
05-11-06
|
49
49us
|
La Vérité dans la rue à Londres
Truth takes to the street in London |
04-11-06
|
48 48us
|
Faiblesse immense (36/5) et "ambiguïté
constructive"
Huge weakness (36/5) and "constructive ambiguity" |
24-10-06
|
47 47us
|
Darfour
Darfur |
01-10-06
|
46 46us
|
Par la seule foi accomplie vaincre
le mal
Conquering evil only by faith achieved |
27-09-06
|
45 45us
|
Dieu n'a pas de religion
God belongs in no religion |
24-09-06
|
44
44us
|
La foi et la raison
Faith and reason |
22-09-06
|
43
43us |
La paille dans ton œil, la poutre dans le
mien
The splinter in your eye, the big log in mine |
15-09-06
|
42
42us |
Irak : le désastre
Iraq: a disaster |
03-09-06
|
41 41us
|
La leçon de la Nouvelle Orléans
The moral of New Orleans' story |
02-09-06
|
40 40us
|
Sous le clocher propos sur la foi
Talk of faith under the belltower |
24-08-06
|
39
39us
|
La vierge en chocolat sera-t-elle bâillonnée
?
Will the chocolate virgin be gagged some day? |
18-08-06
|
38
38us
|
L'âme souffre ; des blogs soufflent
l'espoir
The soul is suffering; blogs are blowing hope |
30-07-06
|
37
37us
|
S'il est un lieu où l'homme doit changer...
If there's a place on earth where man has to change...
|
23-07-06
|
36
36us |
Foteballe
Fotbal |
13-07-06
|
35
35us |
Le prix de la gloriole idéologique
The price of ideological vainglory |
08-07-06
|
34
34us |
Mes frères inconnus
d'Irak (suite)
My Iraqi brethren unknown (continued) |
07-07-06
|
33
33us
|
Mes frères inconnus d'Irak
My Iraqi brethren unknown |
26-06-06
|
32
32us
|
Le Pèlerinage d'Arès
The Pilgrimage to Arès |
21-06-06
|
31
31us
|
Bonheur de la liberté ou liberté de bonheur
?
Bliss of freedom or freedom of bliss? |
10-06-06
|
30
30us
|
En chantier la prochaine édition de La Révélation
d'Arès
The next edition of The Revelation of Ares in the making
|
01-06-06
|
29
29us
|
En attendant Godot ou en attendant le salut
Waiting for Godot or waiting for salvation |
24-05-06
|
28
28us
|
L'aîné des poissons à pattes
The eldest duck-legged fish |
15-05-06
|
27
27us
|
Ahmadi-Najad
Ahmadi-Najad |
11-05-06
|
26
26us
|
Comme chrétiens êtes-vous des conquérants ou
des mous?
As Christians are you go-getters or wimps? |
06-05-06
|
|
Pas de projet de société en vue
No new society plan in sight |
04-05-06
|
24
24us |
L'évangile de Judas
The gospel by Judas |
25-04-06
|
23
23us |
Heureux sont-ils à cause de leur vertu
Fortunate are they thanks to their virtue |
23-04-06
|
22
22us |
Va falloir être forts !
You'll have to be strong! |
23-04-06
|
21
21us |
Jésus a ressuscité, nous ressusciterons
Jesus has resurrected; we are to resurrect |
16-04-06
|
20
20us
|
Du Ciel en-haut à l'élysée en-bas
From Heaven on high to elysium here below
|
15-04-06
|
19
19us |
Poursuite de la vengeance sans fin
Unending vengeance continues |
10-04-06
|
18
18us |
1
|
Les Pèlerins d'Arès,
c'est quoi ?
The Ares Pilgrims, what's that? |
08-04-06
|
17
17us |
2100 milliards d'euros, dette de la France
2,100 billion €, France's public debt |
04-04-06
|
16
16us |
CPE (suite)
CPE (continued) |
02-04-06
|
15
15us |
CPE
CPE |
25-03-06
|
14
14us |
Vertige de la cruauté
Intoxicating effect of cruelty |
12-03-06
|
13
13us |
Fureur par manque d'amour
Furor from lack of love |
12-03-06 |
12
12us |
La seule liberté absolue est la liberté d'aimer
There is no utter freedom but freedom to love |
10-03-06 |
11
11us
|
De couleur ocre... un ange malgré tout
Ocher yellow... but an angel all the same |
09-03-06
|
10
10us |
Piété
Piety |
08-03-06
|
9
9us |
Gladiateurs toujours vivants
Gladiators are still alive |
17-02-06
|
8
8us |
Sabreur ou homme d'espérance ?
A swordman or a man of hope? |
16-02-06
|
7
7us |
Pauvre juge ! pauvre justice !
Poor judge! poor justice! |
15-02-06
|
6
6us |
Charité est plus ou moins autocharité
Charity is selfcharity more or less |
14-02-06
|
5
5us |
Pénitent ou faiseur de miracle
A penitent or a miracle maker |
09-02-06
|
4
4us |
|
Liminaire en anglais - English foreword
Quel temps à Arès ?
What's the weather in Arès?
|